Un buon copy vi seppellirà

Qualcuno, in America, a un certo punto ha battezzato la via di fuga dei nazisti in America Latina “Ratline”. Non un copywriter d’agenzia, non Ernest Hemingway (che è stato anche copywriter d’agenzia), nemmeno David Ogilvy, ma qualcuno nei servizi segreti. Qualcuno di cui, peraltro, non si conosce l’identità. 

Sono quelle storie che mi appassionano, quando certi termini di uso comune in tutto il mondo hanno un’origine sconosciuta e, presumibilmente, casuale. Mi spiego. 

La ratline indica in origine (dal glossario marinaresco) “il piolo di corda che, collegato alle sartie, permette la salita fino alla cima degli alberi dei velieri (in italiano grisella). Significa letteralmente "linea dei ratti", e trae origine dal fatto che tali corde rappresentano l'ultimo rifugio sicuro per i ratti durante un naufragio, prima di essere inghiottiti dalle acque.”

Se non è un colpo di genio creativo. 

Catchiness, consistency, effectiveness. Brief portato a casa. 

Un buon copy vi seppellirà. Letteralmente.

(Si stima che oltre seimila persone - tra criminali di guerra nazisti, alcune centinaia di alti funzionari del Reich e ufficiali delle forze armate tedesche, nonché qualche migliaio di collaborazionisti - si siano messe in salvo sulla ratline.)

parole: 189

Indietro
Indietro

Non curanti

Avanti
Avanti

“In un’altra vita avrei”